The Role of English as a Lingua Franca in Social Integration: The Case of the International Students of a University in Taiwan
The Asian Journal of Applied Linguistics. Volume 1. Issue 1. March 2014
PDF

Keywords

English as a lingua franca
social integration
international students
Taiwan

How to Cite

Lau, K., & Lin, C.-Y. (2014). The Role of English as a Lingua Franca in Social Integration: The Case of the International Students of a University in Taiwan. The Asian Journal of Applied Linguistics, 1(1), 36–49. Retrieved from https://caes.hku.hk/ajal/index.php/ajal/article/view/30

Abstract

Globalization and the ease of mobility across nations in the last decade or so have brought some fundamental changes to the structural organization and operation of universities worldwide. To enhance global competitiveness, East Asian universities, in particular, have seen a growth in the intake of international students. A majority of the previous studies on students studying abroad were undertaken in the context of English-speaking countries such as the UK and USA; research investigating students coming from afar to study in countries which are predominantly Chinese-speaking appears to be lacking. Even scanter is the work related to how this group of students navigates through the social way-of-life at the university. This article explores the social integration of the international students of a bilingual university located in northern Taiwan. More specifically, the role English as a lingua franca plays in the integration will be examined based on the narrative accounts of 14 informants. The findings suggest that some institutional and individual obstacles need to be overcome before English can become more widely accepted as the common medium of communication.

PDF

Authors who publish with this journal agree to the following terms:

  1. Authors retain copyright and grant the journal right of first publication.
  2. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.

Note: Authors are encouraged to post copies of their AJAL published papers to their own institutional or personal/professional websites along with a link to the original paper at the AJAL website. This will assist in diseminating their work as well as raising awareness of the journal.